北関東です。知り合いにはどちらもいませんでした。
ただ、地元には「あずま」地区があり、「東中(あずまちゅう)」がありました。
PS
感覚的なところでいいますと
文字情報としてぱっと見たら「ひがしさん」と読んでしまいそうな気がします。
「東幹久」と固有名になっていれば別ですが、
フラットなところでは「ひがし」ですね。
「あずま」はどうも「ひがし」読みの後から覚えたので
何となく「特殊な読み方」という気がして
自然にすっと読めないのです。
(なんで「東」と書いて「あずま」なの?って子供の時に思いましたから)